В только-только начавшейся взрослой карьере 19-летней Анастасии Казьменко одно приятное событие следует за другим. В прошлом сезоне вратарь команды "Ростов-Дон" ярко сверкнула в Суперлиге, заставив говорить о себе как о новой вспыхнувшей звёздочке, а теперь дебютировала в сборной России, побывав в её рядах в Китае и сыграв там два контрольных матча против хозяек.
О поездке в Поднебесную, отношении к первому приглашению в национальную команду и ходе предсезонной подготовки в клубе Казьменко рассказала в интервью БЦ.
— Когда узнали, что вызваны в сборную, пришли в восторг или восприняли этот поворот в карьере хладнокровно?
— Период между вызовом и непосредственно поездкой в сборную я провела в состоянии полного счастья: были и восторг, и удивление, и ощущение какого-то чуда, и, разумеется, переживания. Словом, разнообразные чувства нахлынули.
— "Невозможное возможно!" — подумали так, когда получили приглашение в сборную? Или никогда не сомневались, что рано или поздно за неё сыграете?
— Любой спортсмен мечтает выступать за сборную своей страны. И в начале карьеры, полагаю, никто не считает это нереальным.
Я, разумеется, тоже надеялась, что это когда-нибудь со мной произойдет. Другое дело, что не так скоро, как вышло на самом деле. Но это лишь подтверждает то, что я пошла к данной цели правильным путём.
— Когда оказались в национальной команде, почувствовали отличия в требованиях от молодёжной сборной, где вы до этого бывали неоднократно?
— Требования к вратарям везде одинаковые: играть надёжно, стараться не пропускать мячи и отбивать их как можно чаще.
При этом интересно, что за прошедший месяц мне довелось поработать с тремя тренерами вратарей, у каждого из которых своё видение подготовки, техники и стиля игры голкиперов, и этот опыт стал для меня очень информативным.
— Главный тренер сборной Людмила Бодниева приветствовала вас, дебютанта сборной, каким-то особенным образом? Может, произнесла напутственные слова?
Эксклюзив БЦ. Людмила Бодниева: "В Китае попробовали с листа очень активную защиту 3–3"
— Людмила Валериевна ждала нас уже в Шэньчжэне, куда приехала раньше игроков. Первая встреча с ней в гостинице обошлась без напутствий — просто поздоровались, обнялись. А уже на собрании перед первой тренировкой она сказала всем новичкам сборной, что мы оказались в команде потому, что хорошо проявили себя в концовке прошлого сезона.
— Как сами оцените свои действия в двух матчах со сборной Китая?
— В первой встрече мне моя игра не слишком понравилась. Наверное, сказалось излишнее волнение, всё-таки это был дебютный матч за сборную, и, как я ни старалась себя успокоить, сделать это полностью не удалось.
На вторую игру вышла уже в более уравновешенном состоянии. И в том числе благодаря этому удалось сыграть лучше, показать 50% надёжности.
— Знали, что ожидать от китаянок — ведь со многими из них вы знакомы по противостояниям "Фениксу" в Суперлиге?
— Последнюю игру с "Фениксом" за "Ростов-Дон" я проводила ещё до Нового года и тогда запомнила только двух гандболисток, от которых исходила основная угроза моим воротам. Сейчас же все китаянки выглядели поувереннее, что мы и предполагали. Думаю, год, проведённый в нашей Суперлиге, пошёл им на пользу.
— В этом призыве сборной было девять игроков ростовского клуба. Это помогло вам быстрее освоиться в коллективе и скорее найти взаимопонимание с партнёршами на площадке?
— Всегда хорошо, когда в новой для тебя обстановке есть люди, которых ты знаешь, причём чем их больше, тем лучше. И тут сложилось именно так.
Но в сборной я общалась не только с одноклубницами. Например, Анастасия Шавман и Альбина Мурзалиева — выпускницы Ростовского областного училища олимпийского резерва, и с ними тоже нашлись темы для разговоров.
Межсезонье. "Кубань". Анастасия Шавман: "Не все в команде любят плавать. Но Трефилов говорит: надо!"
А ближе всех контактировала с Алиной Решетниковой и Дашей Стаценко, поскольку мы не только вместе играем в Ростове, но и ровесницы. Так что проблем с адаптацией не было никаких!
— Ранее вам доводилось бывать в Китае?
— Нет, эта поездка стала для меня первой. Честно говоря, я раньше не планировала посещение Китая в качестве туриста, поскольку азиатское направление для меня слишком загадочное. Но вот так вышло, что оказалась там, можно сказать, по работе.
— Назовите главные впечатления от этой страны?
— Могу охарактеризовать только Шэньчжэнь, поскольку нигде больше мы не были: ну только в пекинском аэропорту ещё. Город очень зелёный (и это крепко протрясло мой личный стереотип, сложившийся ранее в отношении Китая), но там всё равно чересчур душно.
Что касается местных жителей, то они — люди приветливые, однако мало тех, кто говорит по-английски, поэтому общаться с ними было трудно.
Мы жили не в центре, а в одном из новых районов, где много спортивных объектов, построенных в том числе к Универсиаде. Нас, правда, свозили и в место, где всегда многолюдно, жизнь по вечерам не замирает и туда-сюда снуёт множество мопедов. Благодаря этому мы смогли убедиться в том, что Шэньчжэнь — не камерный город, а вполне бодрый и разносторонний.
— Питались там с акцентом на традиционную для вас кухню? Или без китайских блюд, которые не всем по вкусу из-за предельной остроты, не обошлось?
— Нам кормили по большей части китайскими блюдами, с обилием морепродуктов. Просто еду специально делали менее острой, чем это там принято. Но кто хотел отведать что-то поострее, с огоньком, мог взять специальные соусы и молотый перец, которые в изобилии были на каждом столе.
Вместе с тем некоторые местные гастрономические диковинки я обходила стороной — признаться, побоялась попробовать.
— Что привезли из Китая в качестве подарков или сувениров для себя и родни?
— У нас было очень много попыток отыскать в местных магазинах какие-то сувениры, хотя бы традиционные магнитики, брелоки или открытки, но тщетно. Поэтому младшему брату привезла сладости, а родителям — китайский чай. А ещё — очень красивый веер, подаренный нашим гидом.
— Какой главный вывод вы для себя сделали после первой поездки в сборную?
— Вывод такой: нужно прилагать максимум усилий для того, чтобы этот вызов оказался не первым и последним.
— Из-за китайского турне вы пропустили часть предсезонной подготовки в клубе. Вернувшись, быстро втянулись в тренировочный процесс?
— Моя предсезонка началась даже раньше, чем у ростовской команды — с поездки в молодёжную сборную, готовившуюся к Играм СНГ. Поэтому в дальнейшем мне было легче — не пришлось резко перестраиваться с отпускного настроения на рабочее.
Межсезонье. "Астраханочка". Оксана Бессалая: "На этот раз меньше бегали, но работа была интенсивнее"
— В ростовской команде новый тренер вратарей — Виктор Шпонько. Как с ним работается?
— Очень интересно! Он даёт много новых упражнений, делится своими обширными знаниями, касающимися нюансов вратарского мастерства, и я постепенно привыкаю к его требованиям.
— Вратарская линия в донском клубе претерпела изменения. Для вас это играет какую-то роль? Или без разницы, кто ваши коллеги по амплуа, они же конкурентки за место в "рамке"?
— Да, формально мы конкурентки, но мне не нравится это определение. По моему восприятию — мы коллеги, товарищи по команде, которые все как одна заинтересованы в достижении общего успеха.
Считаю, что, несмотря на произошедшие в межсезонье перемены, сейчас у нас подобрана хорошая вратарская линия, так что и в этом составе будем продолжать трудиться, чтобы чаще выручать команду в играх.
— Ваши одноклубницы говорят, что новый главный тренер Ирина Дибирова даёт на сборе очень высокие нагрузки. Как выдерживаете?
— Мне не с чем сравнивать, поскольку для меня это дебютная полноценная предсезонка с первой командой — год назад я была на сборах с молодёжкой.
Что касается нынешних нагрузок, то они действительно высокие. Но дело есть дело — необходимо выполнять всё, что требует тренерский штаб. И терпеть, когда приходится трудно.
Межсезонье. "Звезда". Кристина Бельчикова: "Работали на сборах по системе 6-1"
— После прекрасного прошлого сезона в чём, на ваш взгляд, вам как вратарю необходимо прежде всего прибавить?
— Мне не хватало опыта выступлений во взрослом гандболе, поэтому во многом опиралась на советы и рекомендации старших вратарей — Габисовой, Калининой, Лагиной. Но опыт, как известно, дело наживное. Теперь, отыграв сезон в Суперлиге, я уже на какие-то вещи буду смотреть по-другому.
Межсезонье. "Динамо-Синара". Елизавета Дудкина: "Капитан не имеет права быть в плохом настроении!"
Межсезонье. "Университет". Юлия Пойлова: "Отпуск провела и в ремонте, и как тренер в Казахстане"
Межсезонье. "Луч". Луиза Доильницына: "В гандбол попала во многом благодаря Играм в Рио!"
Межсезонье. "Ставрополье". Элина Сивовалова: "В Сочи есть места, которые приезжим знать не нужно"
Межсезонье. "Черноморочка". Анна Краснова: "Играть на побережье — моя детская мечта!"
Фото: пресс-службы ФГР, ГК "Ростов-Дон"