"Олимпиада состоится. А если что-то пойдет не так, виноватый уже назначен". Японский взгляд из России

6 июня 2021

До начала Олимпийских игр в Токио чуть более месяца, а их судьба остается неопределенной. Как эту ситуацию видит уроженка Японии Наоко Кодама, проживающая в России?

В мае БЦ опубликовал интервью с россиянкой Еленой Гаврилиной-Фудзиямой, вот уже 15 лет проживающей в Японии. Она подробно рассказала о подготовке Страны восходящего солнца к многострадальной летней Олимпиаде и предположила, что соревнования все-таки отменят.

"Предположу, что Олимпиаду все же отменят". Взгляд изнутри россиянки, живущей в Японии

Однако пока все остается в силе. И сегодня мы предлагаем во всех смыслах иной взгляд на олимпийские перспективы. Японский взгляд из России.

Наоко Кодама родилась, училась в школе и занималась гандболом в Японии. Но в 1994 году девушка круто изменила свою жизнь, отправившись за вторым высшим образованием в Российский университет дружбы народов (РУДН). Получив диплом, Наоко решила остаться жить и работать в Москве. Позже вышла здесь замуж, родила двух замечательных детей и стала преподавать японский язык в столичных вузах.

"Олимпиада состоится. А если что-то пойдет не так, виноватый уже назначен". Японский взгляд из России, изображение №1

Справка БЦ. Согласно последним опросам, 62 процента жителей Японии выступают против проведения Олимпиады. Петиция за отмену Игр на сайте change.org собрала уже более 400 тысяч подписей. К призывам отказаться от организации соревнований присоединился Союз врачей Японии, который предупредил о риске появления нового штамма COVID-19 — "олимпийского". Из-за коронавируса власти страны продлили до 20 июня режим чрезвычайной ситуации в 9 префектурах (в том числе в Токио).

— Не откладывая главный вопрос, сразу спрошу: по вашему мнению, Олимпиада состоится в намеченные сроки?

— Обязательно состоится! Буквально на днях изучала один японский текст, в котором говорится о том, что 49 процентов жителей Токио выступают за проведение Игр, а 48 процентов — против. Да, там много сомневающихся. Но посмотрите, как японцы радостно приветствуют участников эстафеты олимпийского огня, которая идет сейчас. С некоторыми ограничениями, иногда совсем без зрителей. Однако общее восприятие этого красивого действа положительное.

— Откуда тогда так активно дует ветер недовольства?

— Скорее всего, это политическая игра. После того как на посту премьер-министра Есихидэ Суга сменил Синдзо Абэ, настроения в обществе сильно поменялись. Суга не обладает таким авторитетом, как его предшественник, поэтому оппозиционные силы используют любую возможность для давления. И Олимпиада — дополнительный козырь в руках этих сил.

Если что-то случится, то виноватого и искать не нужно. В качестве примера смоделирую ситуацию, которая может сложиться в сентябре. Сезонная заболеваемость среди населения наверняка спровоцирует рост числа и COVID-зараженных. Поэтому Суга в любом случае окажется под огнем критики. А Олимпиада — только повод.

Есихидэ Суга
Есихидэ Суга

— Выходит, в этой игре японский премьер-министр — разменная монета?

— В такое сложное время мало кто отважился бы занять этот пост добровольно. Внешняя политика волнует людей в Японии гораздо меньше, чем внутренняя. И если что-то идет не так, то дело заканчивается отставкой главы кабинета министров. В случае с Олимпиадой вывод напрашивается сам собой: при любом негативном развитии событий Суга будет назначен крайним и лишится должности. Зато эта страница истории окажется перевернутой и начнется новая глава с чистого листа. Видите: это выгодно с любой стороны.

— Чем ближе Олимпиада, тем больше противников ее проведения.

— Возможно, это связано с тем, что в Японии процент людей, постоянно смотрящих телевизор, крайне высок. Гораздо больше, чем в России! И то, что им говорят и показывают, имеет большое значение. Когда тебе 24 часа в сутки внушают, что Олимпиада — это плохо, то волей-неволей поверишь. На некоторых каналах даже демонстрируют антиолимпийские ролики.

Но здравомыслящих людей, которые не обращают внимания на всю "грязь" и ждут общемирового спортивного праздника, тоже много. Приведу пример: пару месяцев назад был объявлен набор врачей-волонтеров, по итогам которого организаторы планировали привлечь около 200 специалистов, а желающих оказалось гораздо больше. Никто не ожидал такой активности в период пандемии. Это говорит о том, что спортивные врачи осознают ценность Олимпиады и хотят стать ее частью.

— МОК пообещал бесплатную вакцинацию спортсменам. Как к этому отнеслись в Японии?

— Своей вакцины в Японии нет. Только недавно ее начали закупать за рубежом и прививать население. По поводу инициативы МОК была бурная дискуссия в обществе. Многие выражают недовольство, считая это своего рода дискриминацией. Главный вопрос: почему спортсмены получают преференции, в то время как еще не все пожилые люди получили прививку?

Мне даже стало стыдно, когда я услышала разговоры о такой якобы несправедливости. Вакцина ведь куплена не на японские деньги! МОК тратит на нее свои средства и выступает в качестве альтруиста. Но японское кредо о всеобщем равенстве и здесь внесло раскол.

"Олимпиада состоится. А если что-то пойдет не так, виноватый уже назначен". Японский взгляд из России, изображение №3

— Существует мнение, что в последнее время на японском ТВ минимизировали обсуждение олимпийской темы, дабы не раздражать население…

— Да, я тоже это заметила. Для всех уже очевидно, что правительство твердо нацелено на проведение соревнований, и, чтобы лишний раз не провоцировать недовольство, об этом стараются не говорить. В верхах понимают: если Игры не состоятся сейчас, то не состоятся и в отдаленной перспективе.

Уверена, что большинство моих соотечественников все-таки мечтает увидеть грандиозный праздник спорта, который так долго ждали, посмотреть вживую на мировых звезд, ощутить прилив положительных эмоций. Все порядком устали от ситуации с коронавирусом. Хочется хотя бы ненадолго забыть о нем и окунуться в позитивную атмосферу.

— К какой категории относятся ваши родственники, проживающие в Японии: противников или сторонников проведения Олимпиады?

— Долгие годы мы с сестрой лелеяли надежду собрать всю семью и вместе пойти на какие-нибудь олимпийские соревнования. Сейчас понимаем, что это невозможно. Папа с мамой живут в префектуре Ямагути, и они как раз из разряда тех, кто верит всему, что говорят по телевизору. Два года они не покидают свой дом, не принимают гостей и просят нас не приезжать к ним! Мы даже перестали отправлять друг другу посылки.

Недавно родители прошли вакцинацию и все равно настолько зациклены на коронавирусе, что соблюдают все предписания. Раз сказали, что во избежание риска распространения вируса нельзя передвигаться по стране, значит, нельзя. Такой менталитет: не выделяйся! Все терпят, и ты терпи, не подвергай опасности других.

Вообще особенность японской психологии в том, что мои соотечественники очень боятся причинить кому-нибудь неудобство, создать трудности. Если подобное произошло, возникает чувство глубокой вины. Сестра, живущая в пригороде Токио, смотрит на ситуацию проще. Она не замыкается на коронавирусе, старается существовать в привычном режиме. Как и большинство людей из мегаполисов, уже путешествует. Главное — строго соблюдать правило: никому не говорить об этом. Иначе станешь предателем. То же самое с Олимпиадой: нельзя заявлять во всеуслышание, что ты сторонник ее проведения. Даже если сомневаешься, лучше просто промолчать.

— Значит, к родителям вам пока путь заказан?

— Так и есть. Они не хотят, чтобы соседи подумали о них плохо. Старшее поколение крайне зависимо от общественного мнения. До тех пор пока кто-то не отважится пригласить к себе детей, остальные не рискнут. Быть первым никому не хочется. Если я и поеду со своей семьей в Японию, то только к сестре. Кстати, мы запланировали отпуск ровно на те же даты, когда будут проходить олимпийские соревнования.

"Олимпиада состоится. А если что-то пойдет не так, виноватый уже назначен". Японский взгляд из России, изображение №4

— Но ведь Япония с середины января, кажется, закрыта для въезда?

— Япония пока закрыта для зарубежных туристов. Но сейчас уже начинают вводить послабления. В частности, открыли границы для иностранных студентов. У меня, мужа и детей полная свобода передвижения. Нужно только по приезде из Москвы соблюсти обязательный двухнедельный карантин. Правда, рассчитан он исключительно на сознательность граждан. Никакого контроля со стороны надзорных органов нет. Просто иногда на смартфон приходит уведомление с вопросом: вы находитесь дома? И два варианта ответа: "да" и "нет". Можно всегда нажимать "да", где бы ты ни находился. Главное, как в случае с путешествиями, — ничего не афишировать.

— Иностранных зрителей на олимпийских аренах уже точно не будет, и сейчас организаторы решают, стоит ли допускать на трибуны местных болельщиков. Если вопрос решится положительно, то сколько их будет? А учитывая протесты против проведения Игр, стоит ли вообще ждать их там?

— Формат проведения спортивных мероприятий с болельщиками уже опробован в Японии на футбольных и бейсбольных матчах, а также сумо. Хотя и с ограниченным количеством (50 процентов от вместимости). Постановление МОК о социальной дистанции в один метр, запрете скандирований и песнопений вызвало большой резонанс в мире. Но на самом деле к таким правилам японские поклонники спорта успели привыкнуть: они действуют с тех пор, как зрителям разрешили вернуться на стадионы. Зато никто не запрещает аплодисменты.

"Олимпиада состоится. А если что-то пойдет не так, виноватый уже назначен". Японский взгляд из России, изображение №5

— Как вы представляете себе такое на гандболе? Этот вид спорта пользуется популярностью в Японии?

— Могу гарантировать, что все команды, которые приедут на Олимпиаду, не останутся без поддержки. Конечно, больше всего болельщиков интересуют матчи с участием японских команд. Но и на игры других сборных обязательно будут ходить. Шанс очутиться в гуще олимпийских баталий выпадает нечасто, так что истинные ценители спорта его не упустят. Японцам нравится изучать все новое, так что они подготовятся и будут болеть так же громко и страстно, как на турнирах по сумо!

В этом контексте скажу парадоксальное: на моей родине больше предпочитают играть в ручной мяч, чем его смотреть. Гандбол входит в обязательную программу обучения в школе, поэтому почти каждый человек в Японии с ним знаком. Физкультура для нас такой же важный предмет, как литература или математика. Каждую четверть дети осваивают новый вид спорта. Лично я прозанималась ручным мячом около года. При этом не раз приходилось слышать сетования, что в Японии крайне низкий уровень интереса к клубному гандболу. На мой взгляд, это обусловлено отсутствием звезд мирового уровня. Как только они появятся, на матчах будут аншлаги!

— Какие приоритеты у японцев в плане видов спорта, обязательных для посещения?

— На первом месте бейсбол. Он отлично раскручен и традиционно собирает большую аудиторию. Многие игроки из Японии выступают в сильнейшей лиге мира — MLB. Далее следуют легкая атлетика, плавание, дзюдо. На предыдущих Играх в Рио-де-Жанейро многие открыли для себя фехтование и прыжки на батуте.

— Планируете ли сами посетить какие-то соревнования, если в итоге окажетесь в Токио в период с 23 июля по 8 августа?

— Давно мечтаю попасть на легкую атлетику, посмотреть марафонский забег. Мне кажется, любой японец хочет увидеть соревнования на этой сложнейшей дистанции. С нее ведь и началось олимпийское движение. Была бы счастлива посетить и финал женского гандбольного турнира. Пусть это будет матч Россия — Норвегия!

Лента новостей
© 2024 Быстрый центр. Все права защищены.
АСК «Виктория»